Plasticien, musicien, gastronome, ma pratique se situe à l’intersection du design et de la performance.
Je crée des rencontres entre des usages, des histoires, des objets et des gens en observant attentivement leurs entrechoquements.
As a visual, sound artist and gourmet, I mostly work at the intersection of design and performance.
I create encounters between practices, stories, objects and people, examining closely the ways in which they interact.